Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Underworld (2003).

Information om filmen

Titel Underworld (2003)
Type Film

Information om undertexten

ID bMs3
Skapad 16 nov 2014 05:20:37
Contributor Anonym
Language Engelska
FPS N/A


User votes

Inga röster

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Fel språk. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Underworld.2003.Extended.1080p.BluRay.DTS.dxva.x264.D-Z0N3

Förhandsgranskning av undertexter

Filnamn
Underworld.2003.Extended.1080p.BluRay.DTS.dxva.x264.D-Z0N3 SDH
Användarnamn
underworld_2003_extended_1080p_bluray_dts_dxva_x264_d-z0n3 sdh
Förhandsvisning
# Start Slut Metadata Rader
1 00:00:28.779 00:00:32.073
  1. [♪♪♪]
2 00:00:50.884 00:00:53.261
  1. [THUNDER CRASHES]
3 00:00:58.976 00:01:3.104
  1. WOMAN:
  2. The war had all but ground
  3. to a halt in the blink of an eye.
4 00:01:5.190 00:01:12.280
  1. Lucian, the most feared and ruthless
  2. leader eνer to rule the Lycan clan
  3. had finally been killed.
5 00:01:14.867 00:01:16.909
  1. The Lycan horde
  2. scattered to the wind
6 00:01:17.077 00:01:20.413
  1. in a single evening
  2. of flame and retribution.
7 00:01:24.793 00:01:27.712
  1. Victory, it seemed,
  2. was in our grasp,
8 00:01:27.880 00:01:30.757
  1. the very birthright
  2. of the Vampires.
9 00:01:35.345 00:01:38.014
  1. Nearly six centuries had
  2. passed since that night.
10 00:01:38.682 00:01:43.436
  1. Yet the ancient feud proved unwilling
  2. to follow Lucian to the grave.
11 00:01:44.188 00:01:46.522
  1. Though Lycans were
  2. fewer in number,
12 00:01:46.690 00:01:49.025
  1. the war itself had become
  2. more perilous
13 00:01:49.485 00:01:52.570
  1. for the moon no longer
  2. held her sway.
14 00:01:53.322 00:01:58.284
  1. Older, more powerful Lycans
  2. were now able to change at will.
15 00:01:58.911 00:02:2.747
  1. The weapons had evolved,
  2. but our orders remained the same:

Statistik

Antal nedladdningar 2K
Antal delar 831
Antal rader 1K
Antal rader per enhet 1.44
Antal tecken 25K
Antal tecken per rad 21.3

Inga kommentarer