Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Waterfront Women (1950).

Movie information

Title Waterfront Women (1950)
Type Movie

Subtitle info

ID YV9G
Created Mar 9, 2020, 11:08:18 AM
Contributor jojoachim33
Language French
FPS 24


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Waterfront.Women.1950.720p.BluRay.x264-[YTS.LT]
Waterfront.Women.1950.1080p.BluRay.x264-[YTS.LT]

Subtitles preview

Filename
Waterfront.Women.1950.720p.BluRay.x264-[YTS.LT]
Name
waterfront_women_1950_720p_bluray_x264-[yts_lt]
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:02:12.000 00:02:15.600
  1. Ils ont fait partie
  2. de ma vie, les navires,
2 00:02:15.600 00:02:17.900
  1. le fleuve et les marées.
3 00:02:18.200 00:02:20.000
  1. Aussi loin que je me souvienne.
4 00:02:20.300 00:02:23.100
  1. On pourrait dire que c'est
  2. inévitable, je suppose,
5 00:02:23.200 00:02:26.600
  1. parce que je suis née et j'ai grandi
  2. dans cette partie de Liverpool.
6 00:02:26.900 00:02:30.400
  1. Sur le front de mer.
  2. Presque parmi les docks.
7 00:02:39.100 00:02:41.200
  1. Certains appelleraient ça
  2. un bidonville.
8 00:02:41.700 00:02:43.700
  1. Mais je n'y pensais pas
  2. comme ça
9 00:02:43.900 00:02:46.600
  1. quand j'étais une jeune fille,
  2. en 1919.
10 00:02:52.400 00:02:56.200
  1. Ça bout. Comment va-t-elle ?
  2. Je peux faire autre chose ?
11 00:02:56.200 00:02:59.100
  1. Tu es une bonne fille,
  2. et ta mère va s'en sortir.
12 00:03:6.200 00:03:10.700
  1. Il n'est pas naturel de haïr son père,
  2. mais je ne pouvais pas m'en empêcher.
13 00:03:11.500 00:03:14.400
  1. Je n'oublierai jamais la
  2. dernière fois que je l'ai vu.
14 00:03:14.900 00:03:16.700
  1. Il est venu à mon école.
15 00:03:18.600 00:03:20.300
  1. Bonjour, papa.

Statistics

Number of downloads 154
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.58
Number of characters 46K
Number of characters per line 24.68

No comments