Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for The Third Man (1949).

Informacije o filmu

Naziv The Third Man (1949)
Vrsta Film

Informacije o titlu

ID UDoI
Napravljeno 28.08.2009. 11.54.22
Ulagač heller
Jezik Engleski
FPS 23.976


Korisničko glasanje

Nema glasanja

Korisničke prijave

Loš kvalitet titla. 0
Fajl nije titl! 0
Pogrešan unos filma ili epizode. 0
Pogrešan jezik. 0
Pogrešno izdanje. 0
Nečitko (čudni karakteri, poput pravougaonika i slično). 0

Izdanja

The.Third.Man.1949.512x384.24fps.839kbs.88abr.MultiSub.WunSeeDee

Prikaz titla

Naziv fajla
The.Third.Man.1949.512x384.24fps.839kbs.88abr.MultiSub.WunSeeDee.English
Ime
the_third_man_1949_512x384_24fps_839kbs_88abr_multisub_wunseedee_english
Prikaz sadržaja
# Početak Kraj Podaci Linije
1 00:00:58.324 00:01:1.225
  1. ♪♪ [Bells Chiming]
2 00:01:16.543 00:01:19.444
  1. ♪♪ [Zither]
3 00:02:44.063 00:02:46.554
  1. [Man Narrating]
  2. I never knew the old Vienna before the war...
4 00:02:46.666 00:02:48.793
  1. with its Strauss music,
  2. its glamour and easy charm.
5 00:02:48.902 00:02:51.530
  1. Constantinople suited me better.
6 00:02:51.638 00:02:56.041
  1. I really got to know it in
  2. the classic period of the black market.
7 00:02:56.142 00:02:59.077
  1. We'd run anything if people wanted it
  2. enough and had the money to pay.
8 00:02:59.179 00:03:2.012
  1. Of course, a situation like that
  2. does tempt amateurs...
9 00:03:2.115 00:03:5.209
  1. but, well, they-you know,
  2. they can't stay the course like a professional.
10 00:03:5.318 00:03:8.515
  1. Now the city, it's divided
  2. into four zones, you know...
11 00:03:8.621 00:03:12.318
  1. each occupied by a power- the American,
  2. the British, the Russian and the French.
12 00:03:12.425 00:03:14.859
  1. But the center of the city,
  2. that's international...
13 00:03:14.961 00:03:17.862
  1. policed by an international patrol,
  2. one member of each of the four powers.
14 00:03:17.964 00:03:21.525
  1. Wonderfull What a hope they had,
  2. all strangers to the place...
15 00:03:21.634 00:03:23.898
  1. and none of them
  2. could speak the same language...

Statistika

Broj preuzimanja 2K
Broj redova 1K
Broj linija 2K
Broj linija po redovima 1.67
Broj karaktera 50K
Broj karaktera po linijama 23.7

Nema komentara