Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Outpost 37 (2014).

Informacije o filmu

Naziv Outpost 37 (2014)
Vrsta Film

Informacije o titlu

ID s8Y5
Napravljeno 30.01.2015. 18.54.42
Ulagač jdinic3
Jezik Engleski
FPS Nepoznato


Korisničko glasanje

Nema glasanja

Korisničke prijave

Loš kvalitet titla. 0
Fajl nije titl! 0
Pogrešan unos filma ili epizode. 0
Pogrešan jezik. 0
Pogrešno izdanje. 0
Nečitko (čudni karakteri, poput pravougaonika i slično). 0

Izdanja

Alien.Outpost.2014.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-PLAYNOW
Alien.Outpost.2014.HDRip.X264.AC3-PLAYNOW
Alien.Outpost.2014.HDRip.X264-PLAYNOW
Alien.Outpost.2014.720p.WEB-DL.500MB.-.SHeRiF
Alien.Outpost.HDRip.XviD.AC3-EVO
Alien.Outpost.HDRIP.AAC.X264-KREW

Prikaz titla

Naziv fajla
Alien.Outpost.2014.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-PLAYNOW
Ime
alien_outpost_2014_720p_web-dl_dd5_1_h_264-playnow
Prikaz sadržaja
# Početak Kraj Podaci Linije
1 00:01:22.649 00:01:26.118
  1. hurry them up!
  2. let's go, guys!
2 00:01:47.440 00:01:51.543
  1. where you from?
  2. seattle, washington.
3 00:02:1.721 00:02:4.656
  1. bloomington. indiana, sir.
4 00:02:10.630 00:02:14.466
  1. why'd you join the usdf?
  2. there's fuck to do in
5 00:02:14.468 00:02:16.468
  1. there's fuck to do in
  2. salton sea.
6 00:02:25.645 00:02:29.481
  1. did you have any idea what
  2. we were headed into?
7 00:02:29.483 00:02:31.650
  1. we were headed into?
  2. no.
8 00:02:31.652 00:02:33.252
  1. no.
  2. if you had, would you still
9 00:02:33.254 00:02:35.387
  1. if you had, would you still
  2. have gone?
10 00:02:56.943 00:03:1.413
  1. we're coming in!
  2. let's go, guys!
11 00:03:17.030 00:03:20.699
  1. what will you do when your
  2. tour here is complete?
12 00:03:20.701 00:03:21.366
  1. tour here is complete?
  2. i don't know.
13 00:03:21.368 00:03:22.367
  1. i don't know.
  2. i try not to think that far
14 00:03:22.369 00:03:24.436
  1. i try not to think that far
  2. ahead.
15 00:03:24.438 00:03:26.605
  1. ahead.
  2. friendlies!

Statistika

Broj preuzimanja 2K
Broj redova 2K
Broj linija 3K
Broj linija po redovima 1.82
Broj karaktera 72K
Broj karaktera po linijama 18.71

Nema komentara