Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Nije prekontrolisano

Ovaj titl još uvek nije prekontrolisan od strane uredničkog tima. Savetuje se oprez!
Poster for Les saveurs du Palais (2012).

Informacije o filmu

Naziv Les saveurs du Palais (2012)
Vrsta Film

Informacije o titlu

ID COU-
Napravljeno 01.01.2016. 09.56.47
Ulagač Anoniman
Jezik Engleski
FPS Nepoznato


Korisničko glasanje

Nema glasanja

Korisničke prijave

Loš kvalitet titla. 0
Fajl nije titl! 0
Pogrešan unos filma ili epizode. 0
Pogrešan jezik. 0
Pogrešno izdanje. 0
Nečitko (čudni karakteri, poput pravougaonika i slično). 0

Izdanja

Haute.Cuisine.(Les.saveurs.du.Palais).2012.BluRay.720p.DTS.x264-CHD
Haute.Cuisine.2012.BluRay.720p.DTS.x264-CHD

Prikaz titla

Naziv fajla
Haute.Cuisine.(Les.saveurs.du.Palais).2012.BluRay.720p.DTS.x264-CHD
Ime
haute_cuisine_(les_saveurs_du_palais)_2012_bluray_720p_dts_x264-chd
Prikaz sadržaja
# Početak Kraj Podaci Linije
1 00:00:16.007 00:00:22.701
  1. Subtitles re-synced by CaRaZy
2 00:00:48.976 00:00:50.674
  1. OK? Go!
3 00:00:58.767 00:01:2.064
  1. When you accept a year's mission
4 00:01:2.065 00:01:4.463
  1. to Antarctica, you know that...
5 00:01:5.263 00:01:8.557
  1. Actually, if you're a cook like me and...
6 00:01:8.560 00:01:14.454
  1. you decide to take a one-year
  2. work mission in Antarctica
7 00:01:14.555 00:01:16.953
  1. you know it'll be hard.
8 00:01:17.453 00:01:21.149
  1. You know that working and living
  2. conditions will be hard...
9 00:01:21.150 00:01:22.349
  1. No, it's not working.
10 00:01:22.350 00:01:24.548
  1. In and out, it's not working.
11 00:01:24.549 00:01:26.148
  1. You're off your head, there's no point!
12 00:01:26.149 00:01:28.546
  1. But John, come back please..
13 00:01:28.547 00:01:32.743
  1. There's no point doing it outside.
  2. Up and down, nothing in focus
14 00:01:32.744 00:01:35.641
  1. We're on a fucking boat! What are we
  2. supposed to do swim back to Sydney?
15 00:01:35.642 00:01:37.041
  1. He looks drunk. It's ridiculous!

Statistika

Broj preuzimanja 778
Broj redova 1K
Broj linija 1K
Broj linija po redovima 1.58
Broj karaktera 45K
Broj karaktera po linijama 23.49

Nema komentara