Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Омот за Wednesday (2022) S01E08.

Подаци о епизоди

Наслов Wednesday (2022)
Тип ТВ серија
Сезона 1
Епизода 8
Тип епизоде обична
Наслов епизоде A Murder of Woes

Подаци о титлу

ID bp5H
Направљено 23.11.2022. 10.11.24
Отпремалац Pati1989
Језик енглески
FPS 23,976


Гласови

Нема гласова

Пријаве

Лош квалитет титла. 0
Датотека није титл! 0
Погрешан филм или епизода. 0
Погрешан језик. 0
Погрешно издање. 0
Нечитко (чудни знакови). 0

Издања

Wednesday.S01.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-SMURF
Wednesday.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-SMURF
Wednesday.S01.1080p.NF.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-SMURF
Wednesday.S01.WEBRip.x264-ION10

Преглед титла

Име датотеке
Wednesday.S01E08.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-SMURF-HI
Име
wednesday_s01e08_1080p_nf_web-dl_ddp5_1_atmos_h_264-smurf-hi
Преглед садржаја
# Почетак Крај Метаподаци Редови
1 00:00:6.631 00:00:8.633
  1. [low, menacing music playing]
2 00:00:28.570 00:00:29.988
  1. Thing gave me your note.
3 00:00:30.655 00:00:32.782
  1. I was surprised you wanted to see me again
4 00:00:32.866 00:00:34.826
  1. after you ran out the other night.
5 00:00:35.994 00:00:38.580
  1. So, uh, is this a date?
6 00:00:38.663 00:00:39.956
  1. It's a surprise.
7 00:00:41.124 00:00:42.125
  1. [wry chuckle]
8 00:00:48.882 00:00:52.302
  1. When I came to Nevermore,
  2. romance was the last thing on my mind.
9 00:00:54.637 00:00:56.097
  1. But when you kissed me,
10 00:00:57.098 00:01:0.101
  1. you opened my eyes
  2. and suddenly it all made sense.
11 00:01:1.227 00:01:2.395
  1. [confused scoff]
12 00:01:2.479 00:01:5.106
  1. Xavier warned me about you,
  2. but I didn't listen.
13 00:01:5.940 00:01:7.108
  1. Ironic now, huh?
14 00:01:7.192 00:01:9.235
  1. Ironic would've been
  2. framing Xavier for murder
15 00:01:9.319 00:01:11.154
  1. while the real Hyde
  2. helped me put him away.

Статистика

Број преузимања 2K
Број редова 695
Број редова 898
Број редова по јединици 1.29
Број знакова 22K
Број знакова по реду 24.83

Нема коментара