Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Омот за The Rise and Rise of Bitcoin (2014).

Подаци о филму

Наслов The Rise and Rise of Bitcoin (2014)
Тип Филм

Подаци о титлу

ID wAk7
Направљено 05.03.2015. 08.52.02
Отпремалац Анониман
Језик енглески
FPS непознато


Гласови

Нема гласова

Пријаве

Лош квалитет титла. 0
Датотека није титл! 0
Погрешан филм или епизода. 0
Погрешан језик. 0
Погрешно издање. 0
Нечитко (чудни знакови). 0

Издања

The.Rise.and.Rise.of.Bitcoin.2014.WEB-DL.XviD.AC3-RARBG

Преглед титла

Име датотеке
The Rise and Rise of Bitcoin (2014).eng
Име
the rise and rise of bitcoin (2014)_eng
Преглед садржаја
# Почетак Крај Метаподаци Редови
1 00:00:19.552 00:00:21.120
  1. Don't be filming my passwords.
2 00:00:24.824 00:00:26.792
  1. <i>I used to have a shirt in high school</i>
3 00:00:26.794 00:00:31.363
  1. <i>that said "technology must be used
  2. to liberate the individual."</i>
4 00:00:31.365 00:00:33.265
  1. <i>And I didn't really know what
  2. it meant for years,</i>
5 00:00:33.267 00:00:35.634
  1. <i>'cause I didn't really think about it.</i>
6 00:00:35.636 00:00:38.670
  1. <i>But today I look back and I'm like, "oh man,
  2. hell yeah, I like that shirt."</i>
7 00:00:38.672 00:00:41.774
  1. <i>I'm glad I wore that shirt,
  2. 'cause it's how I really feel today.</i>
8 00:00:41.776 00:00:43.709
  1. My name is Daniel Mross.
9 00:00:43.711 00:00:48.047
  1. Today is may 3rd, 2012.
10 00:00:49.849 00:00:51.984
  1. <i>I go through college and watch
  2. the Internet come</i>
11 00:00:51.986 00:00:54.286
  1. <i>and all these different things.
  2. And now, like, Bitcoin,</i>
12 00:00:54.288 00:00:57.489
  1. <i>it's just a single technology built
  2. on top of the Internet,</i>
13 00:00:57.491 00:00:59.124
  1. <i>but it's so fascinating
  2. because there's so many</i>
14 00:00:59.126 00:01:1.660
  1. <i>freaking things you can do with it.</i>
15 00:01:1.662 00:01:3.162
  1. <i>It's also just a big experiment.</i>

Статистика

Број преузимања 446
Број редова 2K
Број редова 2K
Број редова по јединици 1.3
Број знакова 83K
Број знакова по реду 31.09

Нема коментара