Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Није преконтролисано

Уреднички тим није преконтролисао титлове. Опрез!
Омот за Dnevnoy dozor (2006).

Подаци о филму

Наслов Dnevnoy dozor (2006)
Тип Филм

Подаци о титлу

ID uMwy
Направљено 25.07.2014. 11.21.08
Отпремалац Анониман
Језик енглески
FPS непознато


Гласови

Нема гласова

Пријаве

Лош квалитет титла. 0
Датотека није титл! 0
Погрешан филм или епизода. 0
Погрешан језик. 0
Погрешно издање. 0
Нечитко (чудни знакови). 0

Издања

Day.Watch.720p.BluRay.x264-SiNNERS

Преглед титла

Име датотеке
Daywatch_EN_PsiX_23
Име
daywatch_en_psix_23
Преглед садржаја
# Почетак Крај Метаподаци Редови
1 00:00:30.322 00:00:32.950
  1. <i>Why does the wind blow?</i>
2 00:00:33.116 00:00:36.745
  1. <i>It wipes the tracks
  2. where we have passed...</i>
3 00:00:36.912 00:00:41.542
  1. <i>so that no one can tell
  2. whether we still exist.</i>
4 00:00:48.340 00:00:52.010
  1. <i>Long ago, when Warriors
  2. of Light and Darkness...</i>
5 00:00:52.302 00:00:54.930
  1. <i>clashed on the bridge ofjustice...</i>
6 00:00:55.597 00:00:58.308
  1. <i>and blood was spilt...</i>
7 00:00:58.892 00:01:3.063
  1. <i>the great Geser's heart
  2. could not bear it...</i>
8 00:01:3.939 00:01:6.400
  1. <i>and he stopped the battle.</i>
9 00:01:6.942 00:01:11.530
  1. <i>But in due time, when the night
  2. is longer than the day...</i>
10 00:01:11.697 00:01:15.284
  1. <i>a new Great One will come.</i>
11 00:01:15.450 00:01:20.998
  1. <i>The world will be plunged into
  2. darkness and nothing can save it...</i>
12 00:01:21.164 00:01:25.252
  1. <i>except the Chalk of Fate...</i>
13 00:01:25.419 00:01:29.923
  1. <i>which is kept in
  2. an impenetrable fortress.</i>
14 00:01:30.090 00:01:34.386
  1. <i>And all who come for it
  2. and pass through the gates...</i>
15 00:01:34.553 00:01:36.930
  1. <i>perish in its endless maze.</i>

Статистика

Број преузимања 52
Број редова 1K
Број редова 1K
Број редова по јединици 1.4
Број знакова 41K
Број знакова по реду 22.36

Нема коментара