Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Эти субтитры еще не проверены модераторами. Соблюдайте осторожность!
Poster for Tulen morsian (2016).

Информация о фильме

Название Tulen morsian (2016)
Тип Фильм

Информация о субтитре

ID UD5D
Создано 24 янв. 2018 г., 10:10:47
Участник Анонимный
Язык Английский
FPS N/A


Голоса пользователей

Нет голосов

Сообщения пользователей

Субтитры низкого качества. 0
Файл не является субтитрами! 0
Фильм или эпизод указаны ошибочно. 0
Язык указан ошибочно. 0
Релиз указан ошибочно. 0
Искаженный текст (странные символы, например, треугольники и т. п.). 0

Релизы

devil's bride_DVDRip

Предварительный просмотр субтитров

Название файла
fico-tulenm.eng
Имя
fico-tulenm_eng
Предварительный просмотр содержимого
# Начало Конец Метаданные Строки
1 00:00:5.040 00:00:12.003
  1. Based on the true story of
  2. Scandinavia's first witch hunts.
2 00:02:10.360 00:02:14.888
  1. DEVIL'S BRIDE
3 00:02:18.400 00:02:21.210
  1. I hope our small island won't be -
4 00:02:21.280 00:02:24.090
  1. too uncomfortable after Stockholm.
5 00:02:25.960 00:02:27.485
  1. We have a lot to do.
6 00:02:27.560 00:02:29.164
  1. I prepared these -
7 00:02:29.240 00:02:33.006
  1. to brief you, Circuit Judge -
8 00:02:33.080 00:02:35.765
  1. on our ways of doing things.
  2. - Keep them.
9 00:02:35.840 00:02:37.888
  1. I did not come here
  2. to copy the past-
10 00:02:37.960 00:02:39.689
  1. but to bring about changes.
11 00:02:39.760 00:02:41.603
  1. Changes, Your Honour?
12 00:02:41.680 00:02:44.843
  1. I fear our little Åland
  2. has turned into -
13 00:02:44.920 00:02:46.604
  1. a seething nest of witchcraft.
14 00:02:55.440 00:02:57.124
  1. Rakel!
15 00:02:59.160 00:03:1.481
  1. My water has broken.

Статистика

Число скачиваний 253
Number of units 789
Число строк 1K
Число строк на единицу 1.35
Число элементов 23K
Число элементов на строчку 22.3

Нет комментариев