Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Эти субтитры еще не проверены модераторами. Соблюдайте осторожность!
Poster for Muay Thai Chaiya (2007).

Информация о фильме

Название Muay Thai Chaiya (2007)
Тип Фильм

Информация о субтитре

ID hMdA
Создано 14 июня 2016 г., 8:05:49
Участник Анонимный
Язык Английский
FPS N/A


Голоса пользователей

Нет голосов

Сообщения пользователей

Субтитры низкого качества. 0
Файл не является субтитрами! 0
Фильм или эпизод указаны ошибочно. 0
Язык указан ошибочно. 0
Релиз указан ошибочно. 0
Искаженный текст (странные символы, например, треугольники и т. п.). 0

Релизы

[CilokMovie3.tk] Muay Thai Chaiya [2007] En

Предварительный просмотр субтитров

Название файла
[CilokMovie3.tk] Muay Thai Chaiya [2007] En
Имя
[cilokmovie3_tk] muay thai chaiya [2007] en
Предварительный просмотр содержимого
# Начало Конец Метаданные Строки
1 00:00:1.000 00:00:4.074
  1. Subtitles downloaded from Podnapisi.NET
2 00:00:33.960 00:00:35.109
  1. Before we went on our travels...
3 00:00:35.920 00:00:37.069
  1. We promised each other...
4 00:00:37.120 00:00:40.954
  1. That there was nothing that could happen
  2. to make us come back here.
5 00:00:41.000 00:00:42.877
  1. For Muay Thai boxers...
6 00:00:42.920 00:00:44.114
  1. That is the ultimate goal.
7 00:00:53.040 00:00:55.076
  1. During the boxing industries heyday,
8 00:00:56.040 00:00:58.031
  1. The amount of money bet on boxing
  2. was astronomical...
9 00:00:58.080 00:01:1.868
  1. Like sharks, to the scent of blood.
10 00:01:3.040 00:01:5.076
  1. The Boxing ring was home to gamblers...
11 00:01:5.080 00:01:8.117
  1. And transformed, into the office
  2. of gangsters at the same time...
12 00:01:9.080 00:01:13.915
  1. All orders came from outside the ring,
  2. even who won and lost.
13 00:01:13.960 00:01:16.997
  1. They had an Army at their command
  2. called "Siyan"
14 00:01:24.000 00:01:25.911
  1. Switch this with his...
15 00:01:26.080 00:01:29.038
  1. You really watch out for yourself, Yuan...

Статистика

Число скачиваний 110
Number of units 1K
Число строк 1K
Число строк на единицу 1.26
Число элементов 35K
Число элементов на строчку 25.44

Нет комментариев