Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Эти субтитры еще не проверены модераторами. Соблюдайте осторожность!

Message from identify_language at 14 авг. 2015 г., 10:13:26

Язык в субтитрах 'vY09/55cdbf3bd776d97b847dd12d' не соответствует указанному языку.
Poster for Camp Rock 2: The Final Jam (2010).

Информация о фильме

Название Camp Rock 2: The Final Jam (2010)
Тип Фильм

Информация о субтитре

ID vY09
Создано 14 авг. 2015 г., 10:23:44
Участник Анонимный
Язык Английский
FPS N/A


Голоса пользователей

Нет голосов

Сообщения пользователей

Субтитры низкого качества. 0
Файл не является субтитрами! 0
Фильм или эпизод указаны ошибочно. 0
Язык указан ошибочно. 0
Релиз указан ошибочно. 0
Искаженный текст (странные символы, например, треугольники и т. п.). 0

Релизы

Camp.Rock.2.The.Final.Jam.2010.720p.BluRay.x264.YIFY

Предварительный просмотр субтитров

Название файла
Camp.Rock.2.The.Final.Jam.2010.720p.BluRay.x264.YIFY
Имя
camp_rock_2_the_final_jam_2010_720p_bluray_x264_yify
Предварительный просмотр содержимого
# Начало Конец Метаданные Строки
1 00:00:27.410 00:00:29.139
  1. Skreni, skreni. Tamo je znak.
2 00:00:29.279 00:00:31.645
  1. O, bože,
  2. Ne mogu vjerovati da smo napokon ovdje.
3 00:00:31.781 00:00:34.409
  1. Čekaj. Obećala sam Shaneu da ću mu
  2. poslati poruku kad smo blizu.
4 00:00:34.551 00:00:36.246
  1. O, Mitchie...
5 00:00:36.386 00:00:38.479
  1. - Što?
  2. - Ništa, ništa.
6 00:00:39.189 00:00:40.713
  1. Mama, očito je nešto.
7 00:00:40.857 00:00:42.757
  1. Mislim, ti i nježni
  2. niste baš neki prijatelji.
8 00:00:44.094 00:00:47.655
  1. Znam da ti i Shane pričate cijelo vrijeme,
  2. ali, znaš, to je...
9 00:00:47.797 00:00:50.391
  1. Zapravo nisi vidjela tog dečka
  2. skoro godinu dana.
10 00:00:50.533 00:00:52.296
  1. Samo ne želim da budeš
  2. previše razočarana
11 00:00:52.435 00:00:54.198
  1. ako on ne dođe na kamp ovog ljeta.
12 00:00:54.337 00:00:55.395
  1. Mama.
13 00:00:55.538 00:00:57.904
  1. Samo želim da se zabavljaš
  2. i usredotočiš na tvoju glazbu.
14 00:00:58.041 00:01:0.908
  1. OK, kao prvo,
  2. ovo će biti najbolje ljeto ikada.
15 00:01:1.044 00:01:4.138
  1. Drugo, ništa me ne može
  2. izbaciti iz takta.

Статистика

Число скачиваний 4K
Number of units 982
Число строк 1K
Число строк на единицу 1.54
Число элементов 33K
Число элементов на строчку 22.23

Нет комментариев