Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Iron Man: Rise of Technovore (2013).

Informação do filme

Título Iron Man: Rise of Technovore (2013)
Tipo Filme

Informações das legendas

ID qrwk
Criado 03/05/2013 09:23:21
Contribuinte RSB
Língua Inglês
FPS (Frames Por Segundo) 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Notas

The young and insane tech genius Ezekiel Stane has developed a new<br />
techno-organic armor that seemingly outclasses Iron Man. When Stane unleashes a<br />
terrorist attack during the launch of Tony Stark's newest satellite, Iron Man is<br />
blamed. Now he must evade S.H.I.E.L.D.'s man hunt and find a way to clear his<br />
name.

Releases

Iron.Man.Rise.Of.Technovore.2013.720p.BRRip.XviD.AC3-RSB

Subtitles preview

Nome do ficheiro
English
Nome
english
Content preview
# Início Fim Metadata Lines
1 00:01:7.150 00:01:12.279
  1. SASHA: One must be a sea
  2. to receive a polluted stream
2 00:01:13.698 00:01:16.492
  1. without becoming impure.
3 00:01:17.452 00:01:20.829
  1. Lo, I teach you the Overman.
4 00:01:22.832 00:01:26.043
  1. He is that sea.
5 00:02:2.038 00:02:3.038
  1. RHODES: What's the problem?
6 00:02:4.290 00:02:6.834
  1. Did you drink
  2. too much last night?
7 00:02:18.012 00:02:23.183
  1. l can hold my liquor
  2. much better than
  3. you, servicemen.
8 00:02:23.434 00:02:25.769
  1. That's just the rookies,
  2. and if you're not careful,
9 00:02:25.854 00:02:26.895
  1. you might end up like them,
10 00:02:27.397 00:02:29.064
  1. barfing your guts out
  2. inside your suit.
11 00:02:30.191 00:02:31.817
  1. Watch and learn !
  2. l'm about to do some
12 00:02:31.901 00:02:33.443
  1. maneuvers only big
  2. boys can pull off!
13 00:02:34.737 00:02:36.363
  1. (REPORTERS
  2. TALKlNG lNDlSTlNCTLY)
14 00:02:42.453 00:02:43.453
  1. (SCOFFS)
15 00:03:8.313 00:03:11.690
  1. You'd better give up
  2. and admit defeat, Rhodey!

Estatísticas

Number of downloads 1K
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.9
Number of characters 40K
Number of characters per line 19.35

Sem comentários