Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Ballada o bombere (2011).

Informação do filme

Título Ballada o bombere (2011)
Tipo Filme

Informações das legendas

ID KK4d
Criado 20/09/2012 23:26:09
Contribuinte Lanya
Língua Inglês
FPS (Frames Por Segundo) 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Notas

Much better quality English language translation and better timings than the previously uploaded subs.

Releases

Ballada.O.Bombere.2011.HDRip

Subtitles preview

Nome do ficheiro
Ballada.o.bombere.2011.(TheBomber).ENGLISH.SUBS.(byKatiaKutyavina).BLU-RAY.23.976fps
Nome
ballada_o_bombere_2011_(thebomber)_english_subs_(bykatiakutyavina)_blu-ray_23_976fps
Content preview
# Início Fim Metadata Lines
1 00:00:1.000 00:00:4.300
  1. MOVIE COMPANY SHPIL
2 00:00:12.000 00:00:15.000
  1. FILM UA
3 00:00:15.800 00:00:20.100
  1. A PRONTO FILM PRODUCTION
4 00:00:50.850 00:00:55.844
  1. Attention! Going down.
  2. Follow me!
5 00:01:2.462 00:01:3.793
  1. Understood!
6 00:01:12.472 00:01:16.431
  1. Navigator, altitude is 1,500.
  2. How's the fuel?
7 00:01:22.482 00:01:24.006
  1. We have enough.
8 00:01:27.454 00:01:30.100
  1. Damn, we have not
  2. returned before dark...
9 00:01:30.457 00:01:34.416
  1. - I hope we don't see any Germans.
  2. - Don't be afraid, Jora.
10 00:01:35.462 00:01:37.430
  1. How long till the airfield?
11 00:01:38.498 00:01:40.466
  1. 30 km.
12 00:01:42.469 00:01:44.471
  1. Altitude is 1,000.
13 00:01:44.471 00:01:46.462
  1. Calculate the speed
  2. approach for landing.
14 00:01:57.083 00:01:58.848
  1. Andrey, a Messerschmitt!
15 00:02:0.453 00:02:3.445
  1. - Dima, a Messerschmitt on your right!
  2. - Will attack from behind!

Estatísticas

Number of downloads 372
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.47
Number of characters 50K
Number of characters per line 21.69

Sem comentários