Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Cartaz para Slovenka (2009).

Informação do filme

Título Slovenka (2009)
Tipo Filme

Informação das legendas

ID NscL
Criado 31/05/2010 14:31:06
Contribuinte jdinic3
Língua Inglês
FPS 23.976


User votes

Sem votos

Relatórios do utilizador

A qualidade das legendas é pobre. 0
O ficheiro não é uma legenda! 0
Filme errado or registo de episódio. 0
Língua errada. 0
Versão errada. 0
Texto com lixo (carateres estranhos, tais como retângulos e outros que tais). 0

Lançamentos

A.Call.Girl(2009)DVDRip.XviD.AC3-ViSiON

Ver legendas

Nome do ficheiro
A Call Girl (2009) DVDRip XviD AC3-ViSiON
Nome
a call girl (2009) dvdrip xvid ac3-vision
Ver conteúdo
# Start End Metadata Linhas
1 00:00:34.834 00:00:40.067
  1. LJUBLJANA 2008, SLOVENIA PRESIDES
  2. OVER THE EUROPEAN UNION.
2 00:05:5.772 00:05:8.263
  1. This is room 410.
3 00:05:8.341 00:05:10.366
  1. The gentIeman had a stroke,
4 00:05:10.443 00:05:14.812
  1. a heart attack-- something.
  2. CaII an ambuIance, pIease,
5 00:05:14.881 00:05:17.975
  1. as soon as possibIe.
  2. Thank you.
6 00:05:53.786 00:05:55.913
  1. Wake him up.
  2. Do something.
7 00:06:6.632 00:06:10.124
  1. It took me an hour today
  2. to get from Preseren Street
8 00:06:10.203 00:06:12.330
  1. to the centraI station.
9 00:06:12.405 00:06:16.774
  1. I took some Dane
  2. to the airport.
10 00:06:16.843 00:06:20.040
  1. The entire downtown
  2. was cIosed to traffic,
11 00:06:20.113 00:06:22.843
  1. did you see that?
12 00:06:22.915 00:06:26.851
  1. UnbeIievabIe-- one hour
  2. for a few hundred meters.
13 00:06:26.919 00:06:29.387
  1. CompIete chaos.
14 00:06:29.455 00:06:32.822
  1. It's no good, if you ask me.
15 00:06:32.892 00:06:37.693
  1. This EU-- it just costs us
  2. a Iot of money.

Estatísticas

Número de downloads 1K
Número de unidades 762
Número de linhas 1K
Número de linhas por unidade 1.45
Número de caracteres 21K
Número de caracteres por linha 19.42

Sem comentários