Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Ainda não foram auditadas

As legendas ainda não foram auditadas pela equipa editorial. É aconselhada precaução!
Cartaz para Friday the 13th (2009).

Informação do filme

Título Friday the 13th (2009)
Tipo Filme

Informação das legendas

ID 37Mz
Criado 05/08/2014 04:29:22
Contribuinte Anónimo
Língua Inglês
FPS N/D


User votes

Sem votos

Relatórios do utilizador

A qualidade das legendas é pobre. 0
O ficheiro não é uma legenda! 0
Filme errado or registo de episódio. 0
Língua errada. 0
Versão errada. 0
Texto com lixo (carateres estranhos, tais como retângulos e outros que tais). 0

Lançamentos

Friday.the.13th.2009.THEATRICAL.720p.BluRay.x264-SADPAND.Friday.the.13th.2009.THEATRICAL.1080p.BluRay.x264-SADPAND.Friday.the.13th.2009.1080p.BluRay.x264.YIF

Ver legendas

Nome do ficheiro
Friday.the.13th.2009.THEATRICAL.720p.BluRay.x264-SADPANDA
Nome
friday_the_13th_2009_theatrical_720p_bluray_x264-sadpanda
Ver conteúdo
# Start End Metadata Linhas
1 00:01:42.157 00:01:45.151
  1. Come here. Come here now.
2 00:01:47.097 00:01:49.463
  1. You're the last one.
3 00:01:50.166 00:01:52.195
  1. I've killed all the others.
4 00:01:52.235 00:01:55.736
  1. It'll be easier for you
  2. than it was for Jason.
5 00:01:55.739 00:01:57.468
  1. Why are you doing this?
6 00:01:57.469 00:02:1.132
  1. You need to be punished
  2. for what you did to him.
7 00:02:1.133 00:02:4.296
  1. - I didn't do anything.
  2. - You let him drown.
8 00:02:4.681 00:02:9.277
  1. - Jason was my son.
  2. - I didn't do anything.
9 00:02:10.925 00:02:13.960
  1. No. No. No. Please.
10 00:02:13.991 00:02:16.856
  1. You should have been watching him.
11 00:02:18.795 00:02:20.854
  1. Every minute.
12 00:03:1.030 00:03:3.100
  1. Jason.
13 00:03:3.500 00:03:6.940
  1. My special, special boy.
14 00:03:10.880 00:03:14.743
  1. They must be punished, Jason,
  2. for what they did to you.
15 00:03:14.744 00:03:17.035
  1. For what they did to me.

Estatísticas

Número de downloads 14K
Número de unidades 861
Número de linhas 1K
Número de linhas por unidade 1.47
Número de caracteres 26K
Número de caracteres por linha 20.65

Sem comentários