Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Nie sprawdzone

Napisy nie zostały jeszcze sprawdzone przez edytorów. Pobierasz je na własną odpowiedzialność!
Plakat The Last Witch Hunter (2015).

Informacje o filmie

Tytuł The Last Witch Hunter (2015)
Typ Film

Informacje o napisach

ID yEE_
Stworzono 28 sty 2016, 17:00:15
Dodane przez Anonimowy
Język Angielski
FPS Brak danych


Oceny użytkowników

Brak ocen

Opinie użytkowników

Słaba jakość napisów. 0
Ten plik to nie napisy! 0
Nieprawidłowa nazwa filmu lub odcinka. 0
Nieprawidłowy język. 0
Nieprawidłowa nazwa wydania. 0
Tekst jest zniekształcony (dziwne znaki, np. prostokąty itp.). 0

Wydania

The.Last.Witch.Hunter.2015.720p.BluRay.x264-DRONES
The Last Witch Hunter (2015) BluRay 1080p
The.Last.Witch.Hunter.2015.720p.BluRay.x264-NeZu
The.Last.Witch.Hunter.2015.1080p.BluRay.x264-DRONES
The.Last.Witch.Hunter.2015.BDRip.x264-DRONES

Podgląd napisów

Nazwa pliku
The Last Witch Hunter
Nazwa
the last witch hunter
Podgląd zawartości
# Początek Koniec Metadane Wersy
1 00:01:28.340 00:01:30.120
  1. I swear to you,
2 00:01:30.220 00:01:33.144
  1. every single mother and daughter,
3 00:01:34.540 00:01:37.828
  1. father and son taken from us
4 00:01:38.060 00:01:40.540
  1. by the Black Plague will be avenged.
5 00:01:44.340 00:01:45.580
  1. It is their Witch Queen
6 00:01:46.420 00:01:49.105
  1. who brought this curse upon our lands.
7 00:01:50.660 00:01:53.880
  1. And in her death lies our salvation.
8 00:01:58.580 00:01:59.866
  1. Be warned, brothers.
9 00:02:0.940 00:02:5.666
  1. She will never truly perish
  2. until her heart beats its last.
10 00:02:7.060 00:02:8.903
  1. Let fear be dead to us.
11 00:02:9.300 00:02:14.146
  1. There is no going back,
  2. for there is nothing to go back to.
12 00:02:27.180 00:02:28.620
  1. What is it, Dolan?
13 00:02:36.300 00:02:38.268
  1. The Hexen are amongst us.
14 00:02:41.980 00:02:43.869
  1. This place reeks of death.
15 00:02:44.500 00:02:46.080
  1. Keep your wits about you.

Statystyki

Liczba pobrań 902
Liczba kolumn 936
Liczba linii 1K
Liczba linii w kolumnie 1.27
Liczba znaków 27K
Liczba znaków w linii 23.42

Brak komentarzy