Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Plakat Arthur Christmas (2011).

Informacje o filmie

Tytuł Arthur Christmas (2011)
Typ Film

Informacje o napisach

ID RCQf
Stworzono 1 lis 2012, 18:39:24
Dodane przez Anonimowy
Język Angielski
FPS 23.976


Oceny użytkowników

Brak ocen

Opinie użytkowników

Słaba jakość napisów. 0
Ten plik to nie napisy! 0
Nieprawidłowa nazwa filmu lub odcinka. 0
Nieprawidłowy język. 0
Nieprawidłowa nazwa wydania. 0
Tekst jest zniekształcony (dziwne znaki, np. prostokąty itp.). 0

Wydania

Arthur.Christmas.2011.3D.1080p.Bluray.H-SBS.X264.ML-HDChina

Podgląd napisów

Nazwa pliku
Arthur.Christmas.2011.3D.1080p.Bluray.H-SBS.X264.ML-HDChina
Nazwa
arthur_christmas_2011_3d_1080p_bluray_h-sbs_x264_ml-hdchina
Podgląd zawartości
# Początek Koniec Metadane Wersy
1 00:00:0.042 00:00:3.003
  1. movie info: MKV 1920x1080 23.976fps 7.99 GB
2 00:00:4.046 00:00:7.174
  1. Subtitles downloaded from Podnapisi.NET
3 00:01:23.792 00:01:26.712
  1. Dear Santa,
  2. Are you real?
4 00:01:26.879 00:01:28.881
  1. If you live at the North Pole,
5 00:01:29.047 00:01:33.635
  1. how come I can't see your house
  2. when I look on Google Earth?
6 00:01:33.802 00:01:35.762
  1. Are you Saint Nicholas?
7 00:01:35.929 00:01:38.307
  1. 'Cause you'd be
  2. incredibly old.
8 00:01:38.473 00:01:41.143
  1. How do you have time
  2. to read all the letters
9 00:01:41.310 00:01:43.312
  1. from all the children in the world?
10 00:01:43.478 00:01:45.814
  1. And how many cookies and
  2. mince pies have you eaten
11 00:01:45.981 00:01:47.816
  1. in all of history?
12 00:01:47.983 00:01:51.153
  1. How do you get
  2. all of the presents in the sack?
13 00:01:51.320 00:01:52.905
  1. Does your sack have to get bigger
14 00:01:53.071 00:01:56.700
  1. every year, 'cause of
  2. exponential population growth?
15 00:01:56.867 00:01:58.994
  1. And how do you
  2. get down the chimneys?

Statystyki

Liczba pobrań 11K
Liczba kolumn 1K
Liczba linii 2K
Liczba linii w kolumnie 1.47
Liczba znaków 44K
Liczba znaków w linii 18.89

Brak komentarzy