Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Raduaa returns (2024).

Film informatie

Titel Raduaa returns (2024)
Type Film

Ondertitel info

ID kDpI
Gemaakt 1 mrt. 2025 23:06:46
Bijdrager janGOR
Taal Engels
FPS 24


User votes

Geen stemmen

Gebruikersrapporten

Slechte ondertitel kwaliteit. 0
Bestand is geen ondertitel! 0
Verkeerde film of aflevering. 0
Verkeerde taal. 0
Verkeerde versie. 0
Verminkte tekst (vreemde tekens, zoals rechthoeken en dergelijke). 0

Releases

Raduaa.Returns.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

Ondertitel voorbeeld

Bestandsnaam
Raduaa.Returns.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Naam
raduaa_returns_2024_720p_webrip_x264_aac-[yts_mx]
Voorbeeld van de inhoud
# Begin Einde Metadata Regels
1 00:00:1.000 00:00:4.000
  1. 24 fps ... HD movie
2 00:00:4.100 00:00:4.200
  1. ..
3 00:01:25.750 00:01:30.000
  1. "The crafty Nav has made a
  2. comeback, bonding with Excel Sukhi. "
4 00:01:30.041 00:01:33.666
  1. "Jasmine's familiar tantrums
  2. and all the theatrics remain. "
5 00:01:33.708 00:01:37.416
  1. "The clock's hands will race once more. "
6 00:01:38.541 00:01:42.666
  1. "Once more, the radio will chime. "
7 00:01:42.791 00:01:46.291
  1. "Once more, the radio will chime. "
8 00:01:46.416 00:01:50.125
  1. "Once more, the radio will chime. "
9 00:01:50.375 00:01:54.291
  1. "Once more, the radio will chime. "
10 00:02:1.333 00:02:5.083
  1. "Once again, plans will unfold, and
  2. we'll pursue our dreams fervently. "
11 00:02:5.125 00:02:8.458
  1. "Once more, challenges will arise,
  2. and once more, a team will rally. "
12 00:02:8.458 00:02:12.583
  1. "Once again, plans will unfold, and
  2. we'll pursue our dreams fervently. "
13 00:02:12.625 00:02:16.500
  1. "Once more, challenges will arise,
  2. and once more, a team will rally. "
14 00:02:16.625 00:02:21.333
  1. "Who knows when the crown
  2. of victory will grace our heads. "
15 00:02:22.166 00:02:25.000
  1. "When will it be?
  2. When will it be, brother?"

Statistieken

Aantal downloads 40
Aantal eenheden 1K
Aantal regels 2K
Aantal regels per eenheid 1.49
Aantal tekens 66K
Aantal tekens per regel 22.64

Geen reacties