Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Niet-geauditeerde

Ondertitels werden nog niet gecontroleerd door de redactie. Voorzichtigheid is geboden!
Poster for Návstevníci (1983) S01E12.

Aflevering informatie

Titel Návstevníci (1983)
Type Televisie-serie
Seizoen 1
Aflevering 12
Aflevering type Gewone
Aflevering titel n.v.t.

Ondertitel info

ID UUJB
Gemaakt 5 aug. 2016 19:18:27
Bijdrager lemonzoo
Taal Engels
FPS n.v.t.


User votes

Geen stemmen

Gebruikersrapporten

Slechte ondertitel kwaliteit. 0
Bestand is geen ondertitel! 0
Verkeerde film of aflevering. 0
Verkeerde taal. 0
Verkeerde versie. 0
Verminkte tekst (vreemde tekens, zoals rechthoeken en dergelijke). 0

Releases

Ondertitel voorbeeld

Bestandsnaam
s01e12-Money From Stars
Naam
s01e12-money from stars
Voorbeeld van de inhoud
# Begin Einde Metadata Regels
1 00:00:4.000 00:00:9.066
  1. Subs by <font color=#FF0000>beastless & ypse</font>
  2. swatura@yahoo.com
2 00:00:10.066 00:00:15.132
  1. Ordo Draconis - (K) Kopyleft 2016.
  2. All Rites Reversed...
3 00:00:16.131 00:00:20.002
  1. VISITORS
4 00:00:21.527 00:00:24.803
  1. <i>He was told not to interfere</i>
  2. <i>with history.</i>
5 00:00:25.087 00:00:28.602
  1. <i>If he didn't have certain 25th century</i>
  2. <i>devices at his disposal,</i>
6 00:00:28.767 00:00:33.443
  1. <i>which are considerably more sophisticated,</i>
  2. <i>he could probably resist the temptation.</i>
7 00:00:34.287 00:00:38.838
  1. <i>Although the carousel guy, Eda, doesn't</i>
  2. <i>really deserve the special attention.</i>
8 00:00:39.287 00:00:44.884
  1. <i>The visitors' latest attempt at making</i>
  2. <i>contact with the future is successful.</i>
9 00:00:45.127 00:00:49.279
  1. <i>The CWB promises to deliver the</i>
  2. <i>money the next night,</i>
10 00:00:49.487 00:00:52.559
  1. <i>at the same place, the surface of</i>
  2. <i>Beisovice fishing lake, </i>
11 00:00:52.807 00:00:57.961
  1. <i>recently evaporated by Karas, thanks to</i>
  2. <i>the inadequately repaired antenna.</i>
12 00:00:59.847 00:01:4.841
  1. <i>The first person to discover the</i>
  2. <i>promising hunting ground was none other</i>
13 00:01:5.087 00:01:7.521
  1. <i>than Alois Dürchlich,</i>
  2. <i>Adam Bernau's Great Teacher.</i>
14 00:01:7.687 00:01:12.522
  1. <i>He's quoted as inviting his friend to save</i>
  2. <i>the fish "for the sake of the community."</i>
15 00:01:12.687 00:01:15.884
  1. <i>But Lieutenant Vyskoeil, their</i>
  2. <i>interrogator, never finds out</i>

Statistieken

Aantal downloads 259
Aantal eenheden 383
Aantal regels 549
Aantal regels per eenheid 1.43
Aantal tekens 14K
Aantal tekens per regel 26.92

Geen reacties