Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Kandagar (2010).

Film informatie

Titel Kandagar (2010)
Type Film

Ondertitel info

ID wB0N
Gemaakt 28 aug. 2010 21:17:46
Bijdrager Lanya
Taal Engels
FPS n.v.t.


User votes

Geen stemmen

Gebruikersrapporten

Slechte ondertitel kwaliteit. 0
Bestand is geen ondertitel! 0
Verkeerde film of aflevering. 0
Verkeerde taal. 0
Verkeerde versie. 0
Verminkte tekst (vreemde tekens, zoals rechthoeken en dergelijke). 0

Notities

Subtitles are timed to the regular DVD version of the movie (not Blu-Ray).

Releases

Ondertitel voorbeeld

Bestandsnaam
Kandagar 2010 US ENG subs (by Katia)25Kfps
Naam
kandagar 2010 us eng subs (by katia)25kfps
Voorbeeld van de inhoud
# Begin Einde Metadata Regels
1 00:00:3.836 00:00:7.672
  1. [Film based on real events.]
2 00:00:8.400 00:00:14.520
  1. During the civil war in Afghanistan,
  2. the Taliban captured the second largest
  3. city in the country Kandahar.
3 00:00:14.560 00:00:16.961
  1. Legitimate government troops retreat.
4 00:00:17.040 00:00:20.801
  1. Taliban continues mass
  2. executions of innocent civilians.
5 00:00:41.120 00:00:43.520
  1. Istanbul. Turkey. 1995.
6 00:00:43.561 00:00:45.440
  1. Oh, savages...
7 00:00:45.520 00:00:47.920
  1. Look, here we take
  2. these eight now, yes?
8 00:00:47.961 00:00:51.040
  1. eight... eight... what's the discount?
9 00:00:51.521 00:00:53.600
  1. What discount for eight?
10 00:00:53.640 00:00:55.440
  1. Sorry, no discount.
11 00:00:55.440 00:00:58.241
  1. Blue color. Blue color. Blue.
12 00:00:59.280 00:01:1.920
  1. - OK.
  2. - Blue color...
13 00:01:2.081 00:01:4.961
  1. Nobody does anything.
  2. I haven't seen a single Moroccan who'd...
14 00:01:6.960 00:01:9.520
  1. Go away!
  2. I'm telling you: no one's drinking here.
15 00:01:9.640 00:01:11.920
  1. Come back tomorrow.

Statistieken

Aantal downloads 610
Aantal eenheden 780
Aantal regels 1K
Aantal regels per eenheid 1.42
Aantal tekens 28K
Aantal tekens per regel 25.54

Geen reacties