Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Generation 56K (2021) S01E07.

Aflevering informatie

Titel Generation 56K (2021)
Type Televisie-serie
Seizoen 1
Aflevering 7
Aflevering type Gewone
Aflevering titel Message in a Bottle

Ondertitel info

ID ye1G
Gemaakt 1 jul. 2021 09:06:48
Bijdrager PeradoxSRJ
Taal Engels
FPS 24


User votes

Geen stemmen

Gebruikersrapporten

Slechte ondertitel kwaliteit. 0
Bestand is geen ondertitel! 0
Verkeerde film of aflevering. 0
Verkeerde taal. 0
Verkeerde versie. 0
Verminkte tekst (vreemde tekens, zoals rechthoeken en dergelijke). 0

Releases

Generation.56k.S01E07.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-AGLET

Ondertitel voorbeeld

Bestandsnaam
Generation.56K.S01E07.1080p.720p.NF.WEB.Eng.HI
Naam
generation_56k_s01e07_1080p_720p_nf_web_eng_hi
Voorbeeld van de inhoud
# Begin Einde Metadata Regels
1 00:00:6.000 00:00:8.292
  1. -[seagulls cawing]
  2. -[bell tolling]
2 00:00:8.375 00:00:10.542
  1. A NETFLIX SERIES
3 00:00:10.625 00:00:13.167
  1. [sentimental music playing]
4 00:00:16.333 00:00:20.083
  1. [Daniel] <i>When I told Ciro</i>
  2. <i>I was looking for a place in Naples,</i>
5 00:00:20.167 00:00:22.208
  1. <i>He looked at me and he said,</i>
6 00:00:22.708 00:00:25.750
  1. "Oh! That's a pity."
7 00:00:25.833 00:00:27.000
  1. [sobbing]
8 00:00:28.542 00:00:30.917
  1. But he would go to Naples too,
  2. every now and then.
9 00:00:32.333 00:00:34.333
  1. He'd go to get supplies for the bar.
10 00:00:35.625 00:00:38.333
  1. Sometimes I'd ask him
  2. to bring me something back.
11 00:00:39.917 00:00:42.833
  1. So, he'd go there and he always came back.
12 00:00:43.458 00:00:45.625
  1. Ciro always came back to the island.
13 00:00:47.208 00:00:49.667
  1. He used to say that we were lucky
  2. to live here,
14 00:00:50.375 00:00:53.250
  1. because the buildings
  2. in Naples were too tall,
15 00:00:53.333 00:00:55.875
  1. so everyone always took the elevator,
  2. he'd say.

Statistieken

Aantal downloads 24
Aantal eenheden 462
Aantal regels 656
Aantal regels per eenheid 1.42
Aantal tekens 16K
Aantal tekens per regel 24.56

Geen reacties