Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Stormbreaker (2006).

Informazioni sul film

Titolo Stormbreaker (2006)
Scrivi Film

Informazioni sottotitolo

ID GjQg
Creato 03/dic/2012 01:38:02
Collaboratore Anonimo
Lingua Inglese
FPS 29.97 (NTSC)


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Stormbreaker[2006]DvDrip[Eng]-aXXo

Subtitles preview

Nome del file
stormbreaker.eng
Nome
stormbreaker_eng
Content preview
# Start End Metadata Linee
1 00:00:24.658 00:00:26.450
  1. MAN: Settle down, everybody.
2 00:00:26.536 00:00:28.078
  1. Quiet, please.
3 00:00:28.162 00:00:31.116
  1. Mobile phones off.
  2. Thank you very much.
4 00:00:34.378 00:00:35.835
  1. OK.
5 00:00:36.879 00:00:39.453
  1. So, what is it that makes us what we are?.
6 00:00:41.716 00:00:43.675
  1. What is it that defines us?.
7 00:00:45.973 00:00:47.928
  1. Is it where we live?.
8 00:00:49.142 00:00:51.099
  1. Is it our schooling?.
9 00:00:52.145 00:00:54.102
  1. Or is it our family?.
10 00:00:56.024 00:00:58.147
  1. Alex Rider. Family?.
11 00:01:1.030 00:01:2.986
  1. Alex?.
12 00:01:5.032 00:01:8.485
  1. - Y es, sir?.
  2. - Have you prepared something for us?.
13 00:01:10.873 00:01:13.495
  1. - Yes.
  2. - Come on, then.
14 00:01:25.846 00:01:27.922
  1. There's not much I can say about my family.
15 00:01:28.975 00:01:31.845
  1. I didn't know my parents.
  2. They died when I was small.

Statistiche

Numero di download 315
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.26
Number of characters 34K
Number of characters per line 24.01

Nessun commento