Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Mustang Saviors (2020).

Informacije o filmu

Naziv Mustang Saviors (2020)
Vrsta Film

Informacije o titlu

ID rA1H
Napravljeno 26. 9. 2021. 04:21:18
Suradnik PeradoxSRJ
Jezik Engleski
FPS 23.976


Korisničko glasovanje

Nema glasovanja

Korisnička izvješća

Loša kvaliteta titla. 0
Datoteka nije titl! 0
Pogrešan unos filma ili epizode. 0
Pogrešan jezik. 0
Pogrešno izdanje. 0
Nečitko (čudni karakteri, poput pravokutnika i slično). 0

Izdanja

Mustang.Saviors.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Mustang.Saviors.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Mustang.Saviors.2020.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-SymBiOTes
Mustang.Saviors.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Mustang.Saviors.2020.WEBRip.x264-ION10
Mustang.Saviors.2020.1080p.WEBRip.x265-RARBG

Pretpregled prijevoda

Naziv datoteke
Mustang.Saviors.2020.1080p.720p.AMZN.WEB.H264.x265.Eng.HI
Ime
mustang_saviors_2020_1080p_720p_amzn_web_h264_x265_eng_hi
Pretpregled sadržaja
# Početak Svršetak Podaci Linije
1 00:00:12.751 00:00:15.711
  1. [CHIEF PHILLIP WHITEMAN, JR
  2. SINGING "PRAYER SONG
  3. FOR WORLD PEACE"]
2 00:00:33.207 00:00:37.689
  1. NARRATOR: America,
  2. a land full of natural beauty.
3 00:00:39.735 00:00:45.828
  1. A nation whose very soul
  2. is drawn from both its heritage
  3. and its future.
4 00:00:49.136 00:00:51.181
  1. [CONTINUES SINGING]
5 00:00:57.927 00:01:1.365
  1. America has also created
  2. what is arguably
6 00:01:1.409 00:01:5.326
  1. the most mighty
  2. and technologically advanced
  3. military on the planet.
7 00:01:7.110 00:01:8.807
  1. The reason I joined
  2. the military,
8 00:01:8.851 00:01:11.288
  1. I had four great uncles
  2. that served in World War II,
9 00:01:11.332 00:01:14.204
  1. my uncle served in the Army
  2. during Vietnam,
10 00:01:14.248 00:01:15.553
  1. my father was Korean Air,
11 00:01:15.597 00:01:18.817
  1. and it was a sense
  2. of obligation and duty.
12 00:01:18.861 00:01:20.732
  1. So it was my turn.
13 00:01:20.776 00:01:23.866
  1. What brought me to the military
  2. was just always
14 00:01:23.909 00:01:25.868
  1. my incessant need to serve.
15 00:01:25.911 00:01:31.526
  1. I was part of the big draft,
  2. the 50,000-guy draft
  3. from '65 to '67.

Statistika

Broj preuzimanja 22
Broj redova 1K
Broj linija 3K
Broj linija po redovima 2.02
Broj karaktera 72K
Broj karaktera po linijama 21.23

Nema komentara