Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for La trampa (1949).

Informacije o filmu

Naziv La trampa (1949)
Vrsta Film

Informacije o titlu

ID CJVC
Napravljeno 2. 1. 2017. 13:02:04
Suradnik dobb
Jezik Engleski
FPS Nedostupno


Korisničko glasovanje

Korisnička izvješća

Loša kvaliteta titla. 0
Datoteka nije titl! 0
Pogrešan unos filma ili epizode. 0
Pogrešan jezik. 0
Pogrešno izdanje. 0
Nečitko (čudni karakteri, poput pravokutnika i slično). 0

Izdanja

Pretpregled prijevoda

Naziv datoteke
La trampa (Carlos Hugo Christensen, 1949)
Ime
la trampa (carlos hugo christensen, 1949)
Pretpregled sadržaja
# Početak Svršetak Podaci Linije
1 00:00:15.385 00:00:18.186
  1. THE TRAP
2 00:00:18.211 00:00:21.225
  1. Based on Anthony Gilbert's
  2. "Mystery in the Woodshed"
3 00:01:8.095 00:01:10.358
  1. Directed by
  2. Carlos Hugo Christensen
4 00:01:26.772 00:01:28.787
  1. <i>It's 3 P.M. in Buenos Aires.</i>
5 00:01:28.812 00:01:32.628
  1. <i>The huge concrete jungle quivers...</i>
6 00:01:32.753 00:01:35.753
  1. <i>with the intensity of
  2. some amazing beehive.</i>
7 00:01:39.521 00:01:43.234
  1. <i>Paulina Figueroa was the victim
  2. of a selfish and dominant father.</i>
8 00:01:44.257 00:01:48.242
  1. <i>Her teenage dreams
  2. fled before her brooding eyes...</i>
9 00:01:48.267 00:01:53.036
  1. <i>like some beautiful scenery
  2. flashing from a train window.</i>
10 00:01:54.347 00:01:56.539
  1. <i>An unrelenting inferiority complex...</i>
11 00:01:57.026 00:02:0.386
  1. <i>finally withered what
  2. was left of her youth.</i>
12 00:02:1.835 00:02:7.151
  1. <i>When she turned 25, Paulina Figueroa
  2. felt that her heart had become old...</i>
13 00:02:7.776 00:02:10.318
  1. <i>and she had given up all
  2. hope of ever finding love.</i>
14 00:02:11.141 00:02:14.445
  1. <i>When her father died,
  2. she left her provincial property.</i>
15 00:02:15.130 00:02:19.962
  1. <i>She arrived at the big city
  2. and became one of those silent beings...</i>

Statistika

Broj preuzimanja 106
Broj redova 853
Broj linija 1K
Broj linija po redovima 1.48
Broj karaktera 32K
Broj karaktera po linijama 25.77

Nema komentara