Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Isolation (2021).

Informacije o filmu

Naziv Isolation (2021)
Vrsta Film

Informacije o titlu

ID hBtH
Napravljeno 2. 11. 2021. 20:11:02
Suradnik Grzesiek11
Jezik Engleski
FPS 23.976


Korisničko glasovanje

Nema glasovanja

Korisnička izvješća

Loša kvaliteta titla. 0
Datoteka nije titl! 0
Pogrešan unos filma ili epizode. 0
Pogrešan jezik. 0
Pogrešno izdanje. 0
Nečitko (čudni karakteri, poput pravokutnika i slično). 0

Izdanja

Isolation.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
Isolation.2021.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Isolation.2021.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG
Isolation.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Isolation.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBG
Isolation.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-YTS.MX
Isolation.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-YTS.MX
Isolation.2021.WEBRip.XviD.MP3-XVID
Isolation.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO

Pretpregled prijevoda

Naziv datoteke
Isolation.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
Ime
isolation_2021_1080p_web-dl_dd5_1_h_264-evo
Pretpregled sadržaja
# Početak Svršetak Podaci Linije
1 00:00:12.456 00:00:15.456
  1. <font color="#ffff00">Provided by explosiveskull</font>
  2. https://twitter.com/kaboomskull
2 00:03:2.039 00:03:3.506
  1. <i>What defines this city</i>
3 00:03:3.539 00:03:4.741
  1. <i>is the bustle and noise,</i>
4 00:03:4.775 00:03:6.544
  1. <i>but now for the first time,</i>
5 00:03:6.576 00:03:8.778
  1. <i>I hear only birds
  2. in the streets,</i>
6 00:03:8.812 00:03:10.148
  1. <i>and it's barely spring.</i>
7 00:03:16.986 00:03:18.788
  1. <i>Social distancing guidelines.</i>
8 00:03:26.296 00:03:28.665
  1. <i>It felt like
  2. I was leaving my past behind.</i>
9 00:03:29.400 00:03:30.901
  1. <i>Leaving the city where
  2. I'd grown up</i>
10 00:03:30.933 00:03:33.371
  1. <i>and gotten married
  2. and raised a kid.</i>
11 00:03:34.972 00:03:37.874
  1. <i>Leaving for a new reality.</i>
12 00:03:39.510 00:03:41.379
  1. <i>I knew we had to get out
  2. of town.</i>
13 00:03:41.944 00:03:43.880
  1. <i>We were lucky to have
  2. a place to go.</i>
14 00:03:44.615 00:03:47.752
  1. <i>Sam and Karen,
  2. they weren't ready to leave.</i>
15 00:03:48.551 00:03:50.487
  1. <i>But I knew it was time.</i>

Statistika

Broj preuzimanja 256
Broj redova 753
Broj linija 1K
Broj linija po redovima 1.46
Broj karaktera 24K
Broj karaktera po linijama 22.16

Nema komentara