Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Elize Matsunaga: Once Upon a Crime (2021) E02.

Informacije o epizodi

Naziv Elize Matsunaga: Once Upon a Crime (2021)
Vrsta Mini serija
Epizoda 2
Vrsta epizode Redovna
Naziv epizode A Princess Life

Informacije o titlu

ID g_JG
Napravljeno 12. 7. 2021. 12:05:36
Suradnik PeradoxSRJ
Jezik Engleski
FPS 23.976


Korisničko glasovanje

Nema glasovanja

Korisnička izvješća

Loša kvaliteta titla. 0
Datoteka nije titl! 0
Pogrešan unos filma ili epizode. 0
Pogrešan jezik. 0
Pogrešno izdanje. 0
Nečitko (čudni karakteri, poput pravokutnika i slično). 0

Izdanja

Elize.Matsunaga.Once.Upon.A.Crime.S01E02.PORTUGUESE.WEBRip.x264-ION10
Elize.Matsunaga.Once.Upon.A.Crime.S01E02.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Elize.Matsunaga.Once.Upon.A.Crime.S01E02.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Elize.Matsunaga.Once.Upon.A.Crime.S01E02.DUBBED.WEBRip.x264-ION10

Pretpregled prijevoda

Naziv datoteke
Elize.Matsunaga.Once.Upon.A.Crime.S01E02.1080p.720p.NF.WEB.ESub
Ime
elize_matsunaga_once_upon_a_crime_s01e02_1080p_720p_nf_web_esub
Pretpregled sadržaja
# Početak Svršetak Podaci Linije
1 00:00:10.719 00:00:12.889
  1. <i>A defendant who tells the truth</i>
  2. <i>won't change their story.</i>
2 00:00:12.971 00:00:14.811
  1. A NETFLIX ORIGINAL DOCUMENTARY SERIES
3 00:00:14.889 00:00:18.139
  1. <i>She told the same story four times.</i>
  2. <i>She proved she was telling the truth.</i>
4 00:00:19.102 00:00:23.232
  1. <i>Technically, it was completely fake.</i>
5 00:00:23.314 00:00:27.364
  1. <i>It was absolutely not</i>
  2. <i>the way she described it.</i>
6 00:00:28.695 00:00:31.735
  1. It's fascinating
  2. to observe the statements battle.
7 00:00:31.823 00:00:36.663
  1. The same story can be portrayed
  2. in two completely different ways.
8 00:00:51.009 00:00:53.089
  1. MAY
9 00:00:53.178 00:00:54.548
  1. JUNE
10 00:00:54.637 00:00:56.097
  1. 15 DAYS AFTER THE CRIME
11 00:00:56.681 00:00:58.601
  1. Police arrived at my house, and…
12 00:01:0.268 00:01:5.938
  1. that's when I realized
  2. I could be arrested right there and then.
13 00:01:6.024 00:01:6.864
  1. I'm not…
14 00:01:9.110 00:01:12.280
  1. I'm not sure
  2. what my reaction was at the time.
15 00:01:13.323 00:01:18.953
  1. I knew this would happen at some point.
  2. I just didn't know when.

Statistika

Broj preuzimanja 25
Broj redova 736
Broj linija 1K
Broj linija po redovima 1.49
Broj karaktera 30K
Broj karaktera po linijama 27.55

Nema komentara