Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Nije prekontrolisano

Ovaj titl još uvek nije prekontrolisan od strane uredničkog tima. Savetuje se oprez!
Poster for A United Kingdom (2016).

Informacije o filmu

Naziv A United Kingdom (2016)
Vrsta Film

Informacije o titlu

ID 5oRD
Napravljeno 14. 4. 2017. 11:00:37
Suradnik Anoniman
Jezik Engleski
FPS 23.976


Korisničko glasovanje

Nema glasovanja

Korisnička izvješća

Loša kvaliteta titla. 0
Datoteka nije titl! 0
Pogrešan unos filma ili epizode. 0
Pogrešan jezik. 0
Pogrešno izdanje. 0
Nečitko (čudni karakteri, poput pravokutnika i slično). 0

Izdanja

A.United.Kingdom.2016.720p.BluRay.x264-DRONES-HI
A.United.Kingdom.2016.720p.BRRip.x264.AAC-ETRG
A United Kingdom.2016.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG]
A.United.Kingdom.2016.720p.BluRay.HEVC.x265-RMTeam
A.United.Kingdom.2016.720p.BluRay.x264-NBY + FOXM
A.United.Kingdom.2016.BRRip.XViD-ETRG + EVO
A.United.Kingdom.2016.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG + 1080p
A.United.Kingdom.2016.720p.BluRay.x264-DRONES
A.United.Kingdom.2016.BDRip.x264-DRONES + YTS.AG
A.United.Kingdom.2016.1080p.BluRay.x264-DRONES
A.United.Kingdom.2016.720p.BluRay.x264.ShAaNiG + Goon.to
A.United.Kingdom.2016.720p.BRRip.x264-MkvCage + PSA

Pretpregled prijevoda

Naziv datoteke
A.United.Kingdom.2016.720p.BluRay.x264-DRONES-HI
Ime
a_united_kingdom_2016_720p_bluray_x264-drones-hi
Pretpregled sadržaja
# Početak Svršetak Podaci Linije
1 00:00:0.000 00:00:24.500
  1. <b><font color="#909090">^.^.^.^.subtitles by.^.^.^.^</font></b>
  2. <b><font color="#804040">®</font></b> <b><font color=#ff0000>Sud_Arun collections</font></b> <b><font color="#804040">®</font></b>
2 00:01:6.960 00:01:9.191
  1. <font color="#D09090">MAN</font> : <font color="#D900D9">(WITH AFRICAN ACCENT)</font>
  2. 'My dear nephew...
3 00:01:10.440 00:01:12.511
  1. '...as your uncle and guardian,
4 00:01:12.640 00:01:15.678
  1. 'my task is to inform you
5 00:01:15.800 00:01:20.591
  1. 'that is now time for you
  2. to return home to Bechuanaland.
6 00:01:21.560 00:01:25.315
  1. 'To use the knowledge that you have
  2. gained from your time in England
7 00:01:25.440 00:01:28.558
  1. 'to ensure the advancement of our people,
8 00:01:28.680 00:01:30.637
  1. 'our nation.
9 00:01:30.760 00:01:34.800
  1. 'You left a boy,
  2. now you must return a man.
10 00:01:35.840 00:01:37.752
  1. 'Arrangements have begun.
11 00:01:37.880 00:01:42.750
  1. 'I am filled with joy
  2. for our reunion and our future.
12 00:01:42.880 00:01:44.439
  1. <i>'Pula.'</i>
13 00:01:53.360 00:01:54.714
  1. <font color="#D900D9">(BELL DINGS)</font>
14 00:01:54.840 00:01:57.674
  1. <font color="#D900D9">(CROWD CHEERS AND APPLAUDS)</font>
15 00:01:58.720 00:02:1.792
  1. Seretse, are you okay? Teach him a lesson.

Statistika

Broj preuzimanja 1K
Broj redova 1K
Broj linija 1K
Broj linija po redovima 1.36
Broj karaktera 52K
Broj karaktera po linijama 29.77

Nema komentara