Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for King of Stonks (2022) E02.

Episode information

Title King of Stonks (2022)
Type Mini series
Episode 2
Episode type Ordinary
Episode title Do's and Don'ts

Subtitle info

ID km9H
Created 06-07-2022 5:50:19 अपराह्न
Contributor misiek666
Language English
FPS 25 (PAL)


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

King.of.Stonks.S01E02.GERMAN.WEBRip.x264-ION10
King.of.Stonks.S01E02.DUBBED.WEBRip.x265-ION265
King.of.Stonks.S01E02.DUBBED.WEBRip.x264-ION10
King.of.Stonks.S01E02.GERMAN.WEBRip.x265-ION265

Subtitles preview

Filename
King.of.Stonks.S01E02.DUBBED.WEBRip.x265-ION265
Name
king_of_stonks_s01e02_dubbed_webrip_x265-ion265
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:6.040 00:00:8.360
  1. A NETFLIX SERIES
2 00:00:14.240 00:00:15.880
  1. <i>I know what you're thinking.</i>
3 00:00:16.080 00:00:18.560
  1. <i>CableCash, what an awesome company!</i>
4 00:00:19.960 00:00:21.640
  1. <i>But it used</i>
  2. <i>to be different.</i>
5 00:00:22.920 00:00:24.480
  1. <i>CableCash's predecessor</i>
  2. <i>was called Networth.</i>
6 00:00:24.560 00:00:25.400
  1. 12 YEARS EARLIER
7 00:00:25.480 00:00:27.480
  1. <i>Founder Jutta Katz wanted to offer</i>
  2. <i>New Economy pioneers…</i>
8 00:00:27.600 00:00:28.720
  1. ABOUT US - THIS IS OUR TEAM
9 00:00:28.800 00:00:30.880
  1. <i>…an uncomplicated online payment option.</i>
10 00:00:31.000 00:00:32.760
  1. <i>Alas,</i>
  2. <i>their products were mostly</i>
11 00:00:32.880 00:00:34.440
  1. <i>porn, gambling, and ringtones.</i>
12 00:00:34.520 00:00:36.720
  1. <i> But the technology</i>
  2. <i>behind it was so innovative,</i>
13 00:00:36.840 00:00:39.560
  1. <i>that Deutsche Bank hired</i>
  2. <i>two dubious consultants</i>
14 00:00:39.640 00:00:41.600
  1. <i>to buy the company.</i>
15 00:00:41.720 00:00:44.040
  1. Networth's software is the most

Statistics

Number of downloads 37
Number of units 837
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.46
Number of characters 30K
Number of characters per line 25.07

No comments