Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Non vérifié

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Springfloden (2016) S01E09.

Informations sur l'épisode

Titre Springfloden (2016)
Type Séries TV
Saison 1
Épisode 9
Type d'épisode Ordinaire
Titre de l'épisode N/A

Informations sur les sous-titres

ID SSdE
Créé 21 mai 2017 11:43:23
Contributeur Anonyme
Langue Anglais
FPS N/A


Notes utilisateurs

Aucun vote

Rapports utilisateur

Sous-titres de mauvaise qualités. 0
Ce fichier n'est pas un fichier de sous-titres ! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Langue incorrecte. 0
Version incorrecte. 0
texte peu clair (caractères étranges, comme des rectangles et autres). 0

Versions

Springfloden.S01E01.720p.BluRay.DD5.1.x264-DON
Springfloden.S01E09.720p.BluRay.DD5.1.x264-DON

Aperçu sous-Titre

Nom de fichier
Springfloden.S01E09.720p.BluRay.DD5.1.x264-DON
Nom
springfloden_s01e09_720p_bluray_dd5_1_x264-don
Aperçu du contenu
# Début Fin Métadonnées Lignes
1 00:00:0.881 00:00:4.201
  1. A brutal murder was committed
  2. in the late summer of 1990.
2 00:00:4.321 00:00:7.161
  1. Our eight-year-old witness
  2. saw it from a distance.
3 00:00:7.281 00:00:10.681
  1. Could you call or email me
  2. when you hear this?
4 00:00:10.841 00:00:13.000
  1. - Hi. I'm Ove Gardman.
  2. - Hi.
5 00:00:15.281 00:00:20.401
  1. The Nordkoster and Wendt murders
  2. are connected. It's now one investigation.
6 00:00:20.521 00:00:23.241
  1. An earring was found
  2. in the coat on the beach.
7 00:00:23.361 00:00:26.721
  1. - What did it look like?
  2. - The stone was blue.
8 00:00:30.361 00:00:33.841
  1. I also received threats
  2. when I investigated Jackie Berglund.
9 00:00:33.961 00:00:36.900
  1. I found this today.
  2. The name a guy who threatened me.
10 00:00:37.000 00:00:38.241
  1. Chivas Mondo.
11 00:00:42.961 00:00:47.801
  1. You think they find their victims at
  2. Slussen and then follow them?
12 00:00:48.481 00:00:53.700
  1. Let's make a deal. If I get them,
  2. you quit drugs and go to rehab.
13 00:00:53.801 00:00:54.801
  1. Yeah, sure.
14 00:00:55.321 00:01:0.361
  1. Did we solve the problem with the kid?
  2. I've found us a new location, too.
15 00:01:0.481 00:01:3.441
  1. But we don't want that homeless guy
  2. to turn up again.

Statistiques

Nombre de téléchargements 302
Nombre d'unités 346
Nombre de lignes 544
Nombre de lignes par unité 1.57
Nombre de caractères 12K
Nombre de caractères par ligne 22.87

Pas de commentaires