Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for NCIS (2003) S22E12.

Episode information

عنوان NCIS (2003)
نوع سریال
فصل 22
قسمت 12
Episode type Ordinary
Episode title موجود نیست

اطلاعات زیرنویس

ID IDhI
ایجاد شده 17 فوریهٔ 2025،‏ 21:39:59
Contributor Grzesiek11
زبان انگلیسی
فریم بر ثانیه 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

یادداشت ها

Duration - 00.41.06

Releases

NCIS.S22E12.1080p.WEB.H264-ETHEL
NCIS.S22E12.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab
NCIS.S22E12.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
NCIS.S22E12.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
NCIS.S22E12.1080p.HEVC.x265-MeGusta
NCIS.S22E12.1080p.AV1.10bit-MeGusta

Subtitles preview

نام فایل
ncis.s22e12.1080p.web.h264-successfulcrab-hi
نام
ncis_s22e12_1080p_web_h264-successfulcrab-hi
Content preview
# شروع پایان Metadata Lines
1 00:00:7.341 00:00:10.844
  1. (DOG BARKING IN DISTANCE)
2 00:00:11.820 00:00:13.794
  1. VICTOR: Seriously, man.
  2. How hard is it to pick a lock?
3 00:00:13.818 00:00:15.059
  1. MAX: If you think it's so easy,
4 00:00:15.083 00:00:16.593
  1. why don't you have a go at it next time?
5 00:00:16.617 00:00:18.162
  1. VICTOR: The plan was simple:
  2. Open vault. Steal money.
6 00:00:18.186 00:00:19.596
  1. You couldn't even get past step one.
7 00:00:19.620 00:00:21.665
  1. I was doing fine. You set off the alarm.
8 00:00:21.689 00:00:24.741
  1. Princess NoisyPants over there
  2. was trying to have a tea party.
9 00:00:24.766 00:00:27.671
  1. That is no way to address
  2. your future queen!
10 00:00:27.695 00:00:30.006
  1. That dragon had enough gold,
  2. we would've been set for life.
11 00:00:30.030 00:00:32.387
  1. Well, then maybe taunting
  2. it wasn't the best idea.
12 00:00:32.411 00:00:34.911
  1. Guys! The game's over.
13 00:00:34.935 00:00:37.814
  1. - (OVERLAPPING ARGUMENTS)
  2. - Ne mon, linguate!
14 00:00:38.314 00:00:40.850
  1. I cast a curse of silence upon thee.
15 00:00:40.874 00:00:43.520
  1. Another word and
  2. the great fairy spirit will

آمار

Number of downloads 149
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.35
Number of characters 34K
Number of characters per line 24.67

دیدگاه ندارد