Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Fluch, Der (1988) Cover.

Movie information

Title Fluch, Der (1988)
Typ Film

Subtitle info

ID K1k_
Created 06.02.2016 21:20:50
Beitragender Taqomyhe
Sprache Englisch
Bilder pro Sekunde 25 (PAL)


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Notes

TVRip by dvdsammler123

Releases

Contributions

Beitragender Role Share
Taqomyhe Übersetzer 100.0%

Subtitles preview

Dateiname
Der Fluch (1988) - English
Name
der fluch (1988) - english
Content preview
# Start End Metadata Zeilen
1 00:00:1.470 00:00:7.340
  1. Dear viewers, director Ralf Huettner called his
  2. feature film "The Curse" "a mystery thriller",
2 00:00:7.490 00:00:10.460
  1. which we hope is exciting
  2. and entertaining for you.
3 00:00:10.920 00:00:17.570
  1. The story is about a hike in the Alps, which
  2. becomes a true nightmare for a young family.
4 00:00:17.770 00:00:25.720
  1. It blends elements of the mountain- and Heimatfilm with fantasy
  2. and horror in a original and optically fascinating way.
5 00:01:4.600 00:01:10.000
  1. - "It is a land lost, a
  2. moon grows in the reeds.
6 00:01:10.330 00:01:15.530
  1. It froze with us, it glows around and sees.
7 00:01:16.600 00:01:19.290
  1. It glows around and sees.
8 00:01:21.690 00:01:27.440
  1. It sees, it sees, we see, I see you, you see.
9 00:01:27.860 00:01:33.570
  1. The ice will rise, before the hour ends,
10 00:01:33.890 00:01:37.630
  1. before the hour ends."
  2. [Ice, Eden by Paul Celan]
11 00:01:59.740 00:02:1.880
  1. Stop, I don't see anything.
12 00:02:4.910 00:02:5.750
  1. Sit down.
13 00:02:5.760 00:02:7.290
  1. No, but not next to me.
14 00:02:8.100 00:02:9.410
  1. Give me the glasses!
15 00:02:9.490 00:02:10.360
  1. Give them to me!

Statistics

Number of downloads 52
Number of units 989
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.18
Number of characters 28K
Number of characters per line 24.19

No comments