Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Обложка за White Countess, The (2005).

Информация за филма

Заглавие White Countess, The (2005)
Вид Филм

Информация за субтитри

ID 9ExE
Създаден 04.06.2017, 17:57:57
Дарител titler
Език Английски
FPS 23,976


Потребителски вот

Без вот

Потребителски доклади

Ниско качество на субтитрите. 0
Файлът не е субтитри! 0
Грешно въведен филм или епизод. 0
Грешен език. 0
Грешно издание. 0
Нечетлив текст(странни символи, подобни на квадратчета или подобни). 0

Издания

The.White.Countess.2005.720p.HDRip.x26.titler

Преглед субтитри

Име на файла
The.White.Countess.2005.720p.HDRip.x26.titler
Име
the_white_countess_2005_720p_hdrip_x26_titler
Преглед на съдържание
# Start End Метаданни Редове
1 00:01:40.195 00:01:42.720
  1. Another punishment
  2. is waiting for her.
2 00:01:44.099 00:01:45.692
  1. Such disgrace.
3 00:01:45.768 00:01:48.236
  1. Who would have thought
  2. when my son married her...
4 00:01:48.304 00:01:51.831
  1. she would one day bring such disgrace
  2. to his memory.
5 00:01:52.241 00:01:54.902
  1. Even now she's in there,
  2. putting on that powder.
6 00:01:54.976 00:01:57.172
  1. God's watching her.
  2. God will punish her.
7 00:01:57.246 00:01:59.874
  1. This shall not go on. I shall forbid it.
8 00:01:59.949 00:02:2.110
  1. It's gone on long enough.
  2. Grushenka, you hear me?
9 00:02:2.184 00:02:3.674
  1. It's gone on too long.
10 00:02:3.753 00:02:6.279
  1. Don't you worry, Mama. God will punish her.
11 00:02:7.124 00:02:11.060
  1. Well, your aunt and I have discussed it.
  2. We've decided, haven't we, Vera?
12 00:02:11.128 00:02:14.188
  1. We're going to make her stop,
  2. and if she won't, then we cast her out.
13 00:02:14.264 00:02:15.253
  1. Isn't that right, Vera?
14 00:02:15.332 00:02:17.824
  1. Don't think about it anymore, Mama,
  2. and don't worry yourself.
15 00:02:17.902 00:02:18.994
  1. You'll only distress yourself.

Статистики

Брой сваляния 547
Брой единици 1K
Брой редове 2K
Брой редове в единица 1.4
Брой знаци 51K
Брой знаци за ред 25.71

Няма коментари