Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Обложка за The Dead Lands (2014).

Информация за филма

Заглавие The Dead Lands (2014)
Вид Филм

Информация за субтитри

ID EQg-
Създаден 05.10.2015, 08:37:20
Дарител podaljsek
Език Английски
FPS N/A


Потребителски вот

Без вот

Потребителски доклади

Ниско качество на субтитрите. 0
Файлът не е субтитри! 0
Грешно въведен филм или епизод. 0
Грешен език. 0
Грешно издание. 0
Нечетлив текст(странни символи, подобни на квадратчета или подобни). 0

Издания

The Dead Lands 2014 BDRip x264 AC3-FWOLF
The.Dead.Lands.2014.SUBBED.720p.BluRay.x264-MELiTE
The.Dead.Lands.2014.BRRip.XviD.AC3-EVO
The.Dead.Lands.2014.720p.BRRip.x264.AC3-EVO
The.Dead.Lands.2014.SUBBED.1080p.BluRay.x264-MELiTE

Преглед субтитри

Име на файла
The Dead Lands. 2014
Име
the dead lands_ 2014
Преглед на съдържание
# Start End Метаданни Редове
1 00:02:36.582 00:02:39.218
  1. Dead eyes of the night...
2 00:02:40.608 00:02:43.230
  1. ...stare at me not!
3 00:03:16.822 00:03:18.883
  1. Long ago...
4 00:03:20.167 00:03:24.130
  1. ...our lands were the scene of a great battle.
5 00:03:27.508 00:03:32.346
  1. It was a bloody and glorious time.
6 00:03:36.225 00:03:41.814
  1. But now, peace reigns in these lands
  2. and we all enjoy it.
7 00:03:45.768 00:03:47.587
  1. Welcome, Wirepa.
8 00:03:48.779 00:03:51.015
  1. Your father is not with you?
9 00:03:51.615 00:03:54.626
  1. He apologises...
10 00:03:55.578 00:03:57.880
  1. ...and sends you his regards.
11 00:03:59.815 00:04:1.734
  1. Let us go then...
12 00:04:2.334 00:04:5.696
  1. ...to the Place of Bones.
13 00:04:18.301 00:04:23.730
  1. It is noble of you to listen to your ancestors...
14 00:04:23.731 00:04:26.859
  1. ...and seek proper burial for them.
15 00:04:28.461 00:04:36.434
  1. We have not hunted or fished here
  2. since the great war...

Статистики

Брой сваляния 1K
Брой единици 704
Брой редове 742
Брой редове в единица 1.05
Брой знаци 16K
Брой знаци за ред 22.46

Няма коментари