Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Doctor Zhivago (1965).

معلومات الفيلم

العنوان Doctor Zhivago (1965)
النوع فيلم

معلومات الترجمة

ID 8mow
Created 26‏/05‏/2014 1:33:21 م
Contributor مجهول
اللغة English
عدد الإطارات في الثانية N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Doctor.Zhivago.1965.720p.BluRay.x264-CiNEFiLE

Subtitles preview

اسم الملف
Doctor Zhivago 1965 BluRay
الاسم
doctor zhivago 1965 bluray
Content preview
# البداية النهاية Metadata Lines
1 00:07:59.770 00:08:1.350
  1. What are they like, these girls?
2 00:08:1.520 00:08:2.600
  1. [ENGINEER:] They're very good.
3 00:08:2.770 00:08:4.060
  1. A bit wild.
4 00:08:4.270 00:08:6.530
  1. Spend their money quickly, work hard.
5 00:08:6.530 00:08:8.430
  1. - Are they literate?
  2. - Some of them.
6 00:08:9.320 00:08:14.110
  1. In reformatories since being picked up.
  2. Jobs like this. It’s degrading.
7 00:08:14.360 00:08:16.910
  1. You shouldn't use
  2. human beings to move earth.
8 00:08:17.160 00:08:19.360
  1. - No.
  2. - And it's not efficient.
9 00:08:20.160 00:08:23.500
  1. If they'd give me two more excavators
  2. I'd be a year ahead of the time by now.
10 00:08:23.500 00:08:25.320
  1. You're an impatient generation.
11 00:08:25.330 00:08:27.360
  1. - Weren't you?
  2. - Yes, we were.
12 00:08:27.880 00:08:28.550
  1. Very.
13 00:08:29.250 00:08:33.590
  1. Don't be too impatient, Comrade Engineer.
  2. We've come very far, very fast.
14 00:08:33.800 00:08:35.090
  1. Yes I know, Comrade General.
15 00:08:35.090 00:08:37.820
  1. Yes, but do you know what it cost?

Statistics

Number of downloads 756
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.45
Number of characters 50K
Number of characters per line 23.11

لا توجد تعليقات