Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Traitor (2008).

Movie information

Title Traitor (2008)
Type Movie

Subtitle info

ID Nr0G
Created Apr 11, 2009, 2:10:29 PM
Contributor marinch
Language Indonesian
FPS N/A


User votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Traitor[2008]DvDrip-aXXo

Subtitles preview

Filename
Traitor[2008]DvDrip-aXXo
Name
traitor[2008]dvdrip-axxo
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:02:58.963 00:03:1.607
  1. Kita pergi sekarang.
  2. Di mana kawanmu?
2 00:03:1.607 00:03:4.141
  1. Ia di luar, buang air kecil.
  2. Ia akan kembali.
3 00:03:4.217 00:03:6.879
  1. Pistol tidak bagus.
  2. Kau berikan itu.
4 00:03:6.953 00:03:10.179
  1. Tidak. Ini pistol yang bagus./
  2. Berikan pistolmu, mengerti?
5 00:03:10.256 00:03:12.315
  1. Aku mengerti. Aku tak
  2. mau memberimu pistolku.
6 00:03:15.728 00:03:19.998
  1. Berikan pistolnya, Archer./
  2. Kau bercanda, kan?
7 00:03:21.401 00:03:24.427
  1. Setiap anak 12 tahun di
  2. negara ini membawa Kalashnikov.
8 00:03:24.504 00:03:27.698
  1. Karena itu pistolmu tak berguna.
  2. Berikan padanya.
9 00:04:56.915 00:04:59.187
  1. Aku sahabat Ahmed.
10 00:05:0.425 00:05:2.503
  1. Aku datang untuk berbisnis.
11 00:05:4.868 00:05:9.183
  1. Ahmed tidak di sini.
  2. Apa maumu?
12 00:05:11.481 00:05:13.902
  1. Aku tak mengenalmu.
13 00:05:14.213 00:05:15.840
  1. Dari mana asalmu?
14 00:05:17.483 00:05:20.913
  1. Banyak tempat.
  2. Tapi aku dilahirkan di Sudan.
15 00:05:22.755 00:05:27.054
  1. Bahasa Inggrismu bagus./
  2. Kau juga.

Statistics

Number of downloads 521
Number of units 862
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.62
Number of characters 33K
Number of characters per line 24.07

No comments