Subtitles Sinhronizacija popularnih serij

Преводи



Језик:


    
Sinhronizacija popularnih serij

Lost odslej v maternem jeziku!Po programu, ki ga je osnovala vlada RS, bo predvidoma že letos na spored prišel sinhroniziran program, ki naj bi preprečil propad slovenskega jezika. Televizijske hiše so že pripravile vse potrebno za začetek projekta, ki se financira med drugim tudi iz evropskega sklada ter iz slovenskega proračuna (sredstva namenjena zaščiti slovenskega jezika).

Kot prva od trenutno najbolj gledanih TV serij, bo po navedbah STA, sinhronizirana 3. sezona uspešnice Skrivnostni otok (Lost). Po neuradnih podatkih bo glas Sawyerju posodil Jernej Kuntner, Kate Tjaša Železnik, Locke pa bo Jernej Šugman. Za ostale osebe podatkov še ni, oziroma gre za medijsko še neuveljavljene osebe.

Novica je prvoaprilska potegavščina.

Послато: 01.04.2008 @ 12:20:25,  аутор:  Tarzan,  извор: STA,  коментари:  19
    Posted: 01.04.2008 @ 12:46:47
    1. april
      Posted: 01.04.2008 @ 13:36:49
      verjetno je res 1. aprilska, sam vseeno pa bi rad vidu lost v taki zasedbi, bi se kar nasmejal :D
        Posted: 01.04.2008 @ 13:51:57
        Ena neuveljavljenih oseb, ki posoja glas igralcev sem jaz. Tokrat ga bom posodil dojenčku od Claire. Sicer nimam veliko teksta vendar verjemite, je zelo naporno zagotoviti slovensko izgovorjavo angleško govorečemu odpiranju ust.
          Posted: 01.04.2008 @ 13:55:06

          Tudi mene so kot veliko fanico že povabili k sodelovanju. Trenutno se še odločam, ali bi glas posodila Juliet, Sun ali celo Sayidu. Verjetno bo najlažje s Sun, saj ima od teh naštetih najmanj teksta. Če pa bo proračun, kot se govori, premajhen, pa bom morda vzela kar vse tri vloge.


            Posted: 01.04.2008 @ 14:02:07
            katja1a, šefa si narobe razumela. Plačana si po učinku -> Več kot govoriš, več te plačajo. In to ne glede na vlogo. Jaz se moram še dogovoriti ali je jok smatran kot govor ali ne.
              Posted: 01.04.2008 @ 17:07:42
              Lovska, lovska je ta....

                Posted: 01.04.2008 @ 17:20:42
                Hm... zanimivo. Le kdo ve, če je res ali ne...
                  Posted: 01.04.2008 @ 18:38:54
                  a, si ti tudi noter padu? Ha, ha, ha. Dobra ideja.
                    Posted: 01.04.2008 @ 18:40:42
                    Mene so poklical na avdicijo za glas Bena Linusa. Že vadim, da bom čim boljše.
                      Posted: 02.04.2008 @ 02:25:19
                      Fora gor al dol... js sinhronizacije naom nkol podpiru, razn kakšnih risank oz. otroških zadev :)

                        Posted: 02.04.2008 @ 07:43:20

                        Meni se zdi zelo bedna tale sinhronizacija,raje bi se lotili res malo bolj kvalitetnega podnaslavljanja in to je to,ne rečem za risanke je pa to zelo dobrodošlo.Poleg tega pa se lahko v vsakdanjem izginotju angleškega jezika s filmov kaj kmalu pozna tudi pri poznavanju tega jezika pri mlajših recimo,ko se še učijo in jim je to popolnoma tuje,tako da vsaj neke minimalne osnove je zdaj kaj bo pa potem hmm ne vem...


                          Posted: 02.04.2008 @ 13:33:18
                          Kuntner, lol! xD

                            Posted: 02.04.2008 @ 16:13:02

                            Če bodo pa kdaj takšne stvari odobril!!  Propad slovenije takoj!!!!!!!

                            NE ODOBRAVAM! Samo otroške stvari! 


                              Posted: 04.04.2008 @ 19:39:12
                              Tema!
                                Posted: 05.04.2008 @ 12:20:22
                                Lol...wtf...kr neki...tudi če je to prvoaprilska šala itd...slovenski jezik naj kr propade zarad mene če majo take neumne ideje...blah.
                                  Posted: 07.04.2008 @ 22:47:51
                                  bodo sinhronizirali glas psa ki bo mjavkal po slovensko

                                    Posted: 08.04.2008 @ 18:14:01
                                    KATASTROFFA!!
                                      Posted: 30.04.2008 @ 11:11:41
                                      Sej se vrjetn zajbavajo? Upam no... Ne morš tok dobre serije uničt.
                                      Lp

                                      Select a folder to view files inside it.
                                       
                                      No registration is required for downloading subtitles.
                                      Надимак:
                                      Лозинка:
                                      Пријави се