Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Alien (1979).

Movie information

Title Alien (1979)
Type Movie

Subtitle info

ID L8EG
Created Apr 13, 2009, 2:55:30 PM
Contributor kvrle
Language French
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Alien.DirCut.1979.DTheater.720p.x264.DTS-iLL

Subtitles preview

Filename
Alien.fr
Name
alien_fr
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:06:56.136 00:06:58.970
  1. Est-ce que vous avez des biscuits, là-bas?
2 00:06:59.055 00:07:1.131
  1. En voila.
3 00:07:3.768 00:07:5.511
  1. J'ai froid.
4 00:07:5.603 00:07:8.473
  1. - Toujours avec nous, Brett?
  2. - Oui.
5 00:07:8.564 00:07:13.689
  1. - Je me sens mort.
  2. - Personne t'a jamais dit que tu avais l'air mort?
6 00:07:17.114 00:07:20.696
  1. Exact!
  2. J'ai juste oublié un truc.
7 00:07:20.784 00:07:24.947
  1. Avant de rentrer au port,
  2. Il faudrait aborder le problème des primes.
8 00:07:25.038 00:07:28.288
  1. Brett et moi, estimons qu'on mérite des parts entières.
9 00:07:28.374 00:07:33.001
  1. M. Parker et moi-même pensons à ce sujet
  2. qu'il y a une injustice.
10 00:07:35.172 00:07:36.631
  1. Vous aurez ce qui est prévu par le contrat,
  2. comme tout le monde.
11 00:07:36.716 00:07:38.091
  1. Tout le monde touche plus que nous.
12 00:07:40.094 00:07:41.837
  1. Dallas, Maman t'appelle.
13 00:07:41.929 00:07:46.057
  1. Ouais, j'ai vu.
  2. La lumière jaune, c'est pour moi seul.
14 00:07:46.141 00:07:48.846
  1. Habillez-vous. Euh,Parker, amène-toi?
15 00:07:48.935 00:07:52.304
  1. Je peux finir mon café?
  2. C'est tout ce qu'il y a de bon ici.

Statistics

Number of downloads 2K
Number of units 752
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.34
Number of characters 23K
Number of characters per line 22.98

No comments